書架
請叫我傑克·斯派洛船長
首頁
關燈
護眼
字體:

第11節(1/3)

但可以過把癮,也許是出於同情心,對於傑克的問題他們知無不言言無不盡,恨不得連設計圖都送給這個“熱愛航海的可愛孩子”。


看著傑克每天哼著歌回到房間時心滿意足的表情,斯內普深深懷疑這才是他的真正目的。


最後,斯內普終於放棄了讓傑克遠離海洋的年頭,同時他對遠離魔藥的忍耐也達到極限了,他感到自己的人生在枯萎,幹枯的靈魂片片剝落。


斯內普終於選擇了最後方案,試圖理智地說服傑克至少花一些時間待在酒店裏休息並享受段安逸的生活,他們挑了間豪華度假村,各種娛樂設施足夠傑克消磨上一個星期不重樣,即使真想有用,酒店裏也有充斥著泳裝美女的豪華遊泳池隨時待命。


他幾乎不抱什麽希望,出乎他的意料,傑克輕易地答應了,輕易地讓斯內普立刻聯想到了陰謀。然而對於魔藥的渴望壓倒了他的理智,暗暗安慰自己在成群結隊的麻瓜包圍下一個孩子再怎麽樣異想天開也做不了什麽。


他錯了


這是個寶貴的機會,讓他認識到救世主之所以為救世主,就是因為傑克·斯派洛船長絕對不是個普通孩子。


“嗨,要來一杯嗎?”


傑克歡快地和斯內普打著招呼,電視裏一艘軍艦乘風破浪,但不管它說了什麽都被淹沒在震耳欲聾的搖滾樂中,房間裏空朗姆酒瓶子亂七八糟扔了一地,還有幾瓶尚未開封的像情人一般躺在傑克身邊的身邊上,圓潤的瓶身看起來無比乖巧無辜。


看著傑克在酒精作用下顯得格外明亮的綠眼睛,斯內普意識到他的生命開始倒計時了。


他足足木然了一分鍾才從擠出一句話:


“你怎麽買到酒的?”


“哦,我找了兩個不怎麽體麵的先生,讓他們幫了我個小忙,”傑克混不在意地灌下一口酒,愉悅地從口袋中夾出幾張大額鈔票揮了揮,“人們應該互幫互助。”


“……”


“你真不來一點?這裏是加勒比,”傑克語氣滿是誘惑,“沒有霍格沃茨,沒有鄧布利多,我們可以做任何我們想做的。”


是的,這裏沒有鄧布利多……


斯內普麵無表情地拿起一瓶朗姆酒挑開了瓶塞,幹脆利落地仰頭灌了下去。


等回到有鄧布利多的地方,他就得和這個世界說再見了!


作者有話要說:謝謝天涯黑人和姝姝姝的霸王票~~


16


16、第十六章 傑克的誘拐 ...


“我該早點這麽做。”


傑克熟練地調整好了風帆的角度,固定了航向,看著身邊無邊無際望不到頭的蔚藍大海,抓著隨著波浪搖搖晃晃,斯內普教了他幾個保持平穩的小咒語,但他喜歡這種和海洋不分彼此感覺。最後檢查了下纜繩,傑克的語氣頗有感慨:


“我知道男人都愛朗姆,但我不知道還會有這種特殊效果,早知道朗姆酒能讓你變化如此之大,我該砸昏你然後灌下一箱子。”


傑克轉身倚在桅杆上,饒有興趣地著望向坐在帆布椅上麵無表情的斯內普,幽綠的眼睛貓一樣閃爍:


“你變得有趣多了。”


斯內普冷哼一聲利落地提起魚竿,一條至少有十斤重的金槍魚被準確地甩上了船,要不是傑克躲得快,正好砸到他頭上。


“這可是個漂亮的家夥,看來我們碰上了魚群,如果你能多釣兩條,也許我們可以在海上多待一兩天。”


“碼頭的人說這船的航行時間隻有二到四天。”


“他們可沒有傑克·斯派洛船長掌舵。”

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>